المساعد الشخصي الرقمي

اعرض النسخة الكاملة : استفسار عن جملة مترجمة أهي ركيكة أم صحيحة



الرجل الشامخ
26-02-2019, 06:13 PM
السلام عليكم

عندي جملة مترجمة ولكني ما أحس أنها عربية
وإليكم النص:
لقد خططنا من قبل للذهاب للشاطئ... وقد قررنا أخيرا أن نذهب غدا
والأصلي:
we made plans to go to the beach before... and we finally decided to go tomorrow

فما دام أنهم خططوا فهذا يعني أنهم متفقين وقرروا من حينها فما فائدة القرار الأخير؟

ابوهلا1
24-04-2019, 07:53 PM
كلاهما ( العربي والإنجليزي) ركيك.
ماذا تريد أن تقول بالضبط، حتى نساعدك إن تيسر.

رعاك الله

أبوهلا

الرجل الشامخ
29-04-2019, 04:34 PM
أخيرا لقينا الرد
بارك الله فيك ما الترجمة الصحيحة للجملة الإنجليزية

محمد أبو جزر
15-08-2019, 09:04 PM
الجملة مقسمة إلى قسمين:

we made plans to go to the beach before...
لقد سبق وخططنا للذهاب للشاطئ
and we finally decided to go tomorrow
وأخيرًا قررنا الذهاب غدًا