المساعد الشخصي الرقمي

اعرض النسخة الكاملة : في بعض الأوزان الصرفية النادرة



عبدالرحمن السليمان
12-10-2006, 11:47 AM
في بعض الأوزان النادرة

1. وزن تَمَفْعَلَ يَتَمَفْعَلُ. (المصدر: تَمَفْعُل. اسم الفاعل: مُتَمَفْعِل)

يرد هذا الوزن في أفعال مشتقة من أسماء*، بعضها شائع الاستعمال في المشرق والمغرب العربيين مثل:

• "تَمَسْكَنَ"، المأخوذ من "مسكين"، وهو دخيل في العربية (من السومرية عبر الأكادية: muškīn-um)؛
• "تَمَرْكَزَ"، المأخوذ من "مركز"، المشتق بدوره من /ركز/؛
• "تَمَنْطَقَ"، المأخوذ من "منطق"، المشتق بدوره من /نطق/؛
• "تَمَوْقَعَ"، المأخوذ من "موقع"، المشتق بدوره من /وقع/؛
• "تَمَحْوَرَ"، المأخوذ من "محور"، المشتق بدوره من /حور/؛
• "تَمَفْصَلَ"، المأخوذ من "مفصل"، المشتق بدوره من /فصل/؛

وبعضها شائع في المغرب فقط لأن المغاربة قاسوا عليه واشتقوا:

• "تَمَخْزَنَ"، المأخوذ من "مخزن"، المشتق بدوره من /خزن/. و"المخزن" في المشرق هو المكان الذي تخزن الأشياء فيه إلا أن المغاربة استعملوه في الأصل كناية عن "السجن"، ومن ثمة عن الدولة. إذاً تعني "تَمَخْزَنَ" بالضبط: "باعَ ذمته للحكومة"!
• تَمَرْكَسَ أصبح ماركسياً.
• "تَمَدْرَسَ"، المأخوذ من "مدرسة"، المشتق بدوره من /درس/. ومنه: "بلغَ سِنُّ التَّمَدْرُس" وهي السن التي يلزم الطفل فيها بالالتحاق بالمدرسة والمثابرة على الدراسة فيها (من السادسة حتى الـ السادسة عشرة في المغرب)؛
• "تَمَظْهَرَ"، المأخوذ من "مظهر"، المشتق بدوره من /ظهر/. ومعناها: "اتخذ مظهراً ما" أي "تظاهر بمظهر ما"؛
• "تَمَوْضَعَ"، المأخوذ من "موضع"، المشتق بدوره من /وضع/. ومعناها: "اتخذ مموضعاً ما" أي "تظاهر بمظهر ما".

ومما اشتق العوام قياسا على هذا الوزن:

• "تَمَشْكَلَ"، المأخوذ من "مشكل"، المشتق بدوره من /شكل/؛
• "تَمَشْيَخَ"، المأخوذ من "شَيخ"، المشتق بدوره من /شيخ/؛

2. وزن تَأَفْعَلَ يَتَأَفْعَلُ. (المصدر: تَأَفْعُل. اسم الفاعل: مُتَأَفْعِل)
هذا وزن نادر شاذ عن القياس لأنه يضيف تاء للمتعدي بهمزة، لأن التاء لا تدخل إلا على المتعدي بتضعيف العين مثل "رَكَّبَ" و"تَرَكَّبَ" و"سَلَّمَ" و"تَسَلَّمَ" و"وَصَلَ" و"تَوَصَّلَ" الخ. ومن ذلك:

• "تَأَسْلَمَ تَأَسْلُماً" فهو "مُتَأَسْلِمٌ"! ومما قرأت في جريدة الصباح المغربية هذا الصيف: "ظاهرة التأسلم"، ويقصد بذلك مَن اصطلح المشارقة على تسميتهم بـ "السلفيين/الأصوليين"؛ "مُتَأَسْلِمُو العصر؛ المُتَأَسْلِمُون"، ويقصد بذلك "السلفيون/الأصوليون". ولقد ركَّبَ صحفيو المغرب هذا الوزن العجيب ترجمة للاحقة اللاتينية –sation/-zation، فأتت "تَأَسْلُم" إزاء Islamisation/Islamization، التي يقابلها في اللغة "أَسْلَمَة"!!! لكن الواضح من الاستعمال أنه لا يقصد بـ "تَأَسْلُم" "الأسلمة" التي نعبر عنها بقولنا "الدخول في الإسلام" لأن الهداية من عند الله وليست من عند سلطان "يُؤَسلمُ" الناس بقرارات من لدنه، لأن "تَأَسْلُم"، في نهاية المطاف، تسمية مستهجنة أطلقوها على أتباع التيار السلفي الأصولي، الذي يطلق عليه صحفيو المشرق اسم "الإسلاميين" وذلك على الرغم من الخلط الشديد الذي يسببه هذا المصطلح الذي أتى، شأنه في التبعية الفكرية لصحفيينا الفاشلين وعلمانيينا المتطرفين، شأن "المتأسلمين"، ترجمةً مستعارةً لـ Islamists!

3. وزن فَوْعَلَ يُفَوْعِلُ. (المصدر: فَوْعَلَة. اسم الفاعل: مُفَوْعِل)
• "عَوْلَمَ عوْلَمَة" مقابل globalisation/globalization. ومنه: "تَعَوْلَمَ".
• "خَوْصَصَ خوْصَصَة" مقابل privatisation/privatization. ومنه: "تَخَوْصَصَ". أما المشارقة فيستعملون بدلا منها "خَصْخَصَ"، ويقولون "خَصْخَصَة".

4. وزن تَفَعْلَنَ يَتَفَعْلَنُ (المصدر: تَفَعْلَنَة. اسم الفاعل: مُتَفَعْلِن)
• "تَقَهْوَنَ"، المأخوذ من "قهوة"، المشتق بدوره من /قهو/، ومعناه: "تناولَ القهوة في الصباح"!
• "تَعَلْمَنَ"، المأخوذ من "عَلماني" (بفتح العين لا بكسرها كما أورد البعلبكي خَطأً في المورد)، المشتق بدوره من /عَلم؛ عالَم/.

ــــــــــــــــ

* هذه أفعال مشتقة من أسماء مشتقة بدورها من أفعال كما نرى. إذاً ليست هي مثل الأفعال المشتقة من أسماء مثل "أَذَّنَ" من "أُذْن"، و"تَزَوَّجَ" من "زَوْج" و"بَوَّبَ" من "باب" الخ، لأن "أُذْن" و"زَوْج" و"باب" أسماء ليست مشتقة من أفعال.

عبدالرحمن السليمان.

د. حجي إبراهيم الزويد
12-10-2006, 02:00 PM
الأخ الكريم عبد الرحمن السليمان :

بارك الله فيك ونفع بعلمك.

دمتَ موفقا.

عبدالرحمن السليمان
12-10-2006, 05:14 PM
أخي الفاضل الدكتور حجي إبراهيم الزويد،

حياك الله وبارك فيك وفي صحتك وعلمك.

أخوكم: عبدالرحمن.