المساعد الشخصي الرقمي

اعرض النسخة الكاملة : في دوحة الإعراب



أبوالطّيّب
21-04-2010, 08:41 PM
تحية وبعدُ
وفد إلى لغتنا العربية على ألسنة المحْدَثِين ـ نتيجة الترجمة الحرفية من اللغات الأجنبية ـ بعض التراكيب التى ليست من صميم لغتنا مثلا :
ورد في كتاب المطالعة للصف الثاني عشر من درس ( التراث الثقافي المعماري في فلسطين ) ما نصّه:
" وفنون العمارة فيهاـ أي فلسطين ـ متصلة بموقعها الجغرافيِّ ومكانتها الروحية والتاريخية بوصفها ملتقى الأديان السماوية ........"

فتركيب بوصفها مترجم حرفيا عن الإنجليزية ( as.... a)
لذا أرجو أن ندلي بآرأئنا حول إعراب كلمة ملتقى .

ا ولكم تحياتي
"

هاني السمعو
21-04-2010, 09:33 PM
قد تكون حالا منصوبة،، أو خبرا لمبتدأ محذوف هي ملتقى والله اعلم

محمودغرير
22-04-2010, 06:52 PM
ملتقى تعرب بدل من الضمير الهاء الواقع مفعول به للمصدر العامل المضاف الى مفعوله والله اعلم

سؤال واحد بس
22-04-2010, 07:04 PM
أعتقد أنها بدل من الها كما قال زميلنا العزيز ويرجح أنها حالٌ منصوبة إذا لم يكن بعدها المضاف إليه والله - تعالى - أعلى وأعلم .

الأحمر
22-04-2010, 09:07 PM
السلام عليكم
أرى أنها مفعول به للمصدر ( وصفها )

الخلوفي
23-04-2010, 01:10 AM
السلام عليكم
أرى أنها مفعول به للمصدر ( وصفها )
وانا أميل الى ذلك

أبوالطّيّب
23-04-2010, 09:32 PM
أشكر كلّ من تفضّل بالرد على التساؤل الذي طرحته.

وأشير إلى ما جاء به الفاضلان الأحمر والخلوفي حيث ذهبا إلى أن كلمة ملتقى تعرب مفعولا به للمصدر وصفها وأقول :
أين فاعل هذا المصدر ؟؟؟؟؟
أليس الضمير الهاء الذي هو في محل جر مضاف اليه هو المفعول به للمصدر ؟؟!
وهل الفعل وصف يتعدى لمفعولين؟؟؟!

أميل الى ما جاء به الأخوة الأفاضل من أنها إما حالا أو خبر لمبتدأمحذوف.

والله أعلم

حبيب الله
23-04-2010, 09:40 PM
أنا أذهب إلى أنها حالا

شكرا لكم
تقبلوا تحيتي