أحاول أن
19-03-2011, 05:04 PM
:::
..
أعياني البحث أساتذتي الكرام عن ترجمة وافية أو سيرة ذاتية للأستاذ الدكتور/ محمود فهمي حجازي..
وهو العلامة في علوم اللغة العربية، والقاسم المشترك في أغلب كتب "علم اللغة"..
وفي كل الكتب التي قرأت له لم أجد صفحة لترجمة المؤلف..
أطمع بما يفيدنا به الإخوة والأخوات قراءً أو تلاميذ أو زملاء..
ـــــــــــــــــــــــــ
من نزر قليل وجدت على الشبكة:
1- دكتور محمود فهمي حجازي، رئيس قسم اللغة العربية بكلية الآداب جامعة القاهرة، والرئيس السابق لدار الكتب المصرية، هو واحد من المفكرين والعلماء الذين شغلوا الساحة بثقافتهم واجتهاداتهم الفكرية، وقد حصل مؤخرا على جائزة الدولة التقديرية.
والدكتور حجازي يجمع بين الثقافتين العربية والغربية، حيث تلقى العلم فترة طويلة في ألمانيا، وهو أيضا صاحب الفضل في إدخال اللغة العربية في مناهج التعليم في مدارس ماليزيا وجزر القمر وكازخستان، وله جهود في ترجمة العديد من كتب التراث العربية وتحقيقها لنشرها في الدول الغربية .. ودراسة اللغات هي هوايته .. ثم أصبحت تخصصه العلمي ومع الوقت أصبحت قضية حياته .. كان أول وأصغر خريجى دفعته في الجامعة عندما حصل على درجة ليسانس الآداب (بامتياز) من كلية الآداب جامعة القاهرة في عام (1958) كان أول الخريجين وأصغرهم سنا، ومن يومها .. وهو الأول والأصغر سنا، الى أن انضم إلى (الخالدين) في مجمعهم .. مجمع اللغة العربية المصرى ليكون أصغر أعضائه سنا.
ورغم أن دراسته العلمية تبحث في فرع شديد (الأكاديمية) فإنه استطاع أن يجعله موضوعا شديد (الشعبية) فعلم اللغويات من العلوم الأساسية العميقة، لكن خبرته (العالمية) جعلته يؤلف كتبا لتعليم (الصغار) قراءة وكتابة (العربية) .
كما أشرف ويشرف د . محمود فهمي حجازي على ما يزيد عن مئة وخمسين أطروحة جامعية للماجستير والدكتوراه ويشارك في إعداد المعجم العربي الألمانى..
-هناك مقتطفات من مواقف خاصة لطلبته ومنهم الأستاذ الدكتور :أبو أوس إبراهيم الشمسان الذي أشرف على رسالته للماجستير . لكن لم أجد ما يفيد الترجمة تحديدا..-
-المصدر: المكتبة الشاملة.
2- ببليوغرافيا لأهم مؤلفاته (http://www.biblioislam.net/ar/elibrary/Search.aspx?chk1=1&chk2=1&chk3=1&chk4=1&chk5=1&s27=13378&Au=%u0645%u062d%u0645%u0648%u062f+%u0641%u0647%u0645%u064a+%u062d%u062c%u0627%u0632%u064a)
جزى الله خيرا من يضيف معلومات عن الأستاذ حجازي تفيد في ترجمته ترجمة كاملة ..
..
أعياني البحث أساتذتي الكرام عن ترجمة وافية أو سيرة ذاتية للأستاذ الدكتور/ محمود فهمي حجازي..
وهو العلامة في علوم اللغة العربية، والقاسم المشترك في أغلب كتب "علم اللغة"..
وفي كل الكتب التي قرأت له لم أجد صفحة لترجمة المؤلف..
أطمع بما يفيدنا به الإخوة والأخوات قراءً أو تلاميذ أو زملاء..
ـــــــــــــــــــــــــ
من نزر قليل وجدت على الشبكة:
1- دكتور محمود فهمي حجازي، رئيس قسم اللغة العربية بكلية الآداب جامعة القاهرة، والرئيس السابق لدار الكتب المصرية، هو واحد من المفكرين والعلماء الذين شغلوا الساحة بثقافتهم واجتهاداتهم الفكرية، وقد حصل مؤخرا على جائزة الدولة التقديرية.
والدكتور حجازي يجمع بين الثقافتين العربية والغربية، حيث تلقى العلم فترة طويلة في ألمانيا، وهو أيضا صاحب الفضل في إدخال اللغة العربية في مناهج التعليم في مدارس ماليزيا وجزر القمر وكازخستان، وله جهود في ترجمة العديد من كتب التراث العربية وتحقيقها لنشرها في الدول الغربية .. ودراسة اللغات هي هوايته .. ثم أصبحت تخصصه العلمي ومع الوقت أصبحت قضية حياته .. كان أول وأصغر خريجى دفعته في الجامعة عندما حصل على درجة ليسانس الآداب (بامتياز) من كلية الآداب جامعة القاهرة في عام (1958) كان أول الخريجين وأصغرهم سنا، ومن يومها .. وهو الأول والأصغر سنا، الى أن انضم إلى (الخالدين) في مجمعهم .. مجمع اللغة العربية المصرى ليكون أصغر أعضائه سنا.
ورغم أن دراسته العلمية تبحث في فرع شديد (الأكاديمية) فإنه استطاع أن يجعله موضوعا شديد (الشعبية) فعلم اللغويات من العلوم الأساسية العميقة، لكن خبرته (العالمية) جعلته يؤلف كتبا لتعليم (الصغار) قراءة وكتابة (العربية) .
كما أشرف ويشرف د . محمود فهمي حجازي على ما يزيد عن مئة وخمسين أطروحة جامعية للماجستير والدكتوراه ويشارك في إعداد المعجم العربي الألمانى..
-هناك مقتطفات من مواقف خاصة لطلبته ومنهم الأستاذ الدكتور :أبو أوس إبراهيم الشمسان الذي أشرف على رسالته للماجستير . لكن لم أجد ما يفيد الترجمة تحديدا..-
-المصدر: المكتبة الشاملة.
2- ببليوغرافيا لأهم مؤلفاته (http://www.biblioislam.net/ar/elibrary/Search.aspx?chk1=1&chk2=1&chk3=1&chk4=1&chk5=1&s27=13378&Au=%u0645%u062d%u0645%u0648%u062f+%u0641%u0647%u0645%u064a+%u062d%u062c%u0627%u0632%u064a)
جزى الله خيرا من يضيف معلومات عن الأستاذ حجازي تفيد في ترجمته ترجمة كاملة ..