Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280
نتائج البحث - شَبَكةُ الفَصِيحِ لِعُلُومِ اللُّغةِ العَرَبِيّةِ

بحث:

النوع: المشاركات; العضو: محمد زيد الجزري; كلمة البحث:

الصفحة 1 من 4 1 2 3 4

بحث: مدة البحث 0.01 من الثواني.

  1. ردود
    15
    المشاهدات
    20,489

    السلام عليكم أخي الكريم، تمت إضافة تاج العروس...

    السلام عليكم أخي الكريم، تمت إضافة تاج العروس ومعجم الأمثال العامية لأحمد تيمور باشا.
  2. ردود
    3
    المشاهدات
    26,364

    النسخة المحترمة لترجمتها تجدها هنا...

    النسخة المحترمة لترجمتها تجدها هنا
    http://www.alqamoos.org/?search_fulltext=what%20%20hell&field_magal=All
  3. الجملة مقسمة إلى قسمين: we made plans to go to...

    الجملة مقسمة إلى قسمين:

    we made plans to go to the beach before...
    لقد سبق وخططنا للذهاب للشاطئ
    and we finally decided to go tomorrow
    وأخيرًا قررنا الذهاب غدًا
  4. ردود
    5
    المشاهدات
    39,721

    الترجمة الأفضل هي "اسم الوادة تينا". لاحظ أن كلمة...

    الترجمة الأفضل هي "اسم الوادة تينا". لاحظ أن كلمة اسم بدون همزة وأعتقد "تينا" أفضل كثيرا من "تينى" لأن ليس فيها لبس. بالتوفيق
  5. ردود
    28
    المشاهدات
    101,766

    شكرا على المجهود وجزاك الله خيرا

    شكرا على المجهود وجزاك الله خيرا
  6. ردود
    4
    المشاهدات
    19,223

    محاولة شعرية تفتحت في الحديقة وردة ليست كباقي...

    محاولة شعرية
    تفتحت في الحديقة وردة ليست كباقي الورود
    كل الورود بجانبها ليست إلا شوك على عود
  7. ردود
    19
    المشاهدات
    44,316

    جزاك الله كل خير وجعله في ميزان حسناتك. شكراً...

    جزاك الله كل خير وجعله في ميزان حسناتك. شكراً جزيلا
  8. ردود
    3
    المشاهدات
    15,547

    شكرا جزيلا على المشاركة

    شكرا جزيلا على المشاركة
  9. ردود
    3
    المشاهدات
    52,741

    أحسنتِ أستاذة دانة. وليس هناك خطأ في ترجمة أم...

    أحسنتِ أستاذة دانة. وليس هناك خطأ في ترجمة أم اسماعيل. ترجمة الطالبة "العالم موسيقى" خطأ.
  10. ردود
    3
    المشاهدات
    29,964

    من معجم: لِباسٌ يَسْتُرُ النِّصْفَ الأَسْفَلَ...

    من معجم:

    لِباسٌ يَسْتُرُ النِّصْفَ الأَسْفَلَ من الجِسْمِ. (الأَصْلُ أَنَّ سَراويلَ للمُفْرَدِ وجمعُها سَراويلاتٌ، ثُمَّ شاعَ اسْتِعمالُ «سِرْوالٍ» فرَأَيْناها أَقْرَبَ إِلى الفَهْمِ وأَسْهَلَ...
اعرض النتائج 1 من 10 إلى 39
الصفحة 1 من 4 1 2 3 4