اعرض النتائج 1 من 3 إلى 3

الموضوع: هل يصح استخدام ضمائر الملكية في اللغة العربية؟

  1. #1
    ركب الفصحاء

    معلومات شخصية

    رقم العضوية : 51411

    الجنس : ذكر

    البلد
    القاهرة

    معلومات علمية

    المؤهل العلمي : أقل من جامعي

    التخصص : الأدب والترجمة

    معلومات أخرى

    التقويم : 1

    الوسام: بلا وسام حتى الآن
    تاريخ التسجيل19/2/2016

    آخر نشاط:09-03-2016
    الساعة:02:14 PM

    المشاركات
    1

    Smile هل يصح استخدام ضمائر الملكية في اللغة العربية؟

    السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته

    السادة أعضاء المنتدى الكريم وعضواته، هذا هو أول موضوع لى فى المنتدى وأتمنى أن ينال اهتمامكم.
    موضوعى يدور حول سؤال بسيط قد خطر ببالى فأردت أن أشارككم إياه لعل من حضراتكم من يبين إجابته، وجزاكم الله خيرا.

    السؤال هو: هل يصح استخدام ضمائر الملكية في اللغة العربية كما في غيرها من اللغات الأجنبية؟

    يقال في اللغات الأجنبية (في الإنجليزية على سبيل المثال): "This pen is mine" ويقال أيضا "I got a pen like hers"

    ونحن نقول في العربية: "هذا القلم خاصتى".
    ولكن لم يرد على مسامعى من قبل أن قال أحدهم (على سبيل المثال): "لدى قلم كخاصتها" (أو كخاصتك، أو كخاصته، أو كخاصتهما أو كخاصتهم، أو كخاصتهن).

    فهل يصح القول الثانى في اللغة العربية؟؟
    أتمنى من حضراتكم توضيح ذلك الأمر إذ التبس على وحبذا أيضا ذكر بدائل للضمائر ( خاصتى، خاصتك، خاصته، خاصتها، خاصتهما، خاصتهم، خاصتهن) إن وجد.
    جزاكم الله خيرا قبل كل شىء، وأتمنى أن يوفقنى الله فى المنتدى الكريم لكل ما يفيدنى ويفيد أخوتى وأخواتى الأعزاء.
    لكم منى عظيم التقدير، والسلام عليكم ورحمة الله.

    التعديل الأخير من قِبَل عطوان عويضة ; 19-02-2016 في 10:28 PM

  2. #2
    المراقب العام

    معلومات شخصية

    رقم العضوية : 19839

    الكنية أو اللقب : أبو عبد القيوم

    الجنس : ذكر

    البلد
    الإسكندرية - الخُبَر

    معلومات علمية

    المؤهل العلمي : جامعي

    التخصص : لغة عربية

    معلومات أخرى

    نقاط التميز : 25

    التقويم : 348

    الوسام: ⁂ ۩
    تاريخ التسجيل14/11/2008

    آخر نشاط:أمس
    الساعة:07:48 PM

    المشاركات
    6,399
    تدوينات المدونة
    1

    وعليك السلام ورحمة الله وبركاته.
    ليس في العربية ضمائر للملكية، وإنما تستفاد الملكية من ضمائر الجر بإضافة الاسم إليها، أو التعدي إليها بالجار.
    تقول في العربية: هذا قلمي، أو: هذا القلم لي.
    وأما قول معلمي اللغة الإنجليزية: هذا القلم خاصتي، فترجمة ركيكة، تنبو عنها السليقة العربية السليمة الجارية على الاستعمال الفصيح.
    تقول: لدي قلم كقلمها، أو: لدي قلم كالذي لها، ولا تقول: كخاصتها.
    قال تعالى: (الله ربنا وربكم ولنا أعمالنا ولكم أعمالكم)، وقال: (وإلهنا وإلهكم واحد)، وقال: (فقل تعالوا ندع أبناءنا وأبناءكم ونساءنا ونساءكم وأنفسنا وأنفسكم..).
    لكل لغة خصائصها، وليس بالضرورة أن يكون لكل خصيصة في لغة ما ما يقابلها في اللغات الأخرى.
    والله أعلم.


  3. #3
    غفر الله لها

    معلومات شخصية

    رقم العضوية : 24759

    الكنية أو اللقب : بنت الإسلام

    الجنس : أنثى

    البلد
    دار الممر

    معلومات علمية

    المؤهل العلمي : جامعي

    التخصص : لغة عربية

    معلومات أخرى

    نقاط التميز : 20

    التقويم : 697

    الوسام: ⁂ ۩ ۞
    تاريخ التسجيل12/6/2009

    آخر نشاط:اليوم
    الساعة:12:09 AM

    المشاركات
    21,477

    السيرة والإنجازات

    الحمدلله والصلاة والسلام على رسول الله ....أما بعد :

    الأستاذ الفاضل : عطوان عويضة

    نفع الله بعلمكم طلبة العلم ، وجزاكم الله خيرا.

    والله الموفق

    "اجعل بينك وبين الله خبيئة صالحَة، لا تُخبر بها أحداً، فطُوبى لك لو اطَّلع الله على قلبك ووجد فيهِ سراً صالحاً بينهُ وبينك "
    اسأل نفسك الآن : ما العبادة التي تعملها والتي لايعلمها أحد من الناس؟
    العبادات الخفية والأعمال الصالحة السرية ، بها من كنوز الحسنات ما لا يعلمه إلا الله.
    "من استطاع منكم أن يكون له خبء من عمل صالح فليفعل"
    _ شيء يحبه الله فلا تفرط في ترديده " سبحان الله وبحمده ، سبحان الله العظيم "

تعليمات المشاركة

  • لا تستطيع إضافة موضوعات جديدة
  • لا تستطيع إضافة رد
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •